Sacar dinheiro | Como se diz em inglês?
A tradução mais comum para “sacar dinheiro” em inglês é “withdraw money”. Essa é a tradução mais direta e é a que deve ser usada na maioria dos contextos.
Aqui estão alguns exemplos de como usar a expressão “withdraw money” em inglês:
- I need to withdraw some money from the ATM.
(Eu preciso sacar algum dinheiro do caixa eletrônico.) - Can I withdraw money from my account?
(Posso sacar dinheiro da minha conta?) - I withdrew $100 from my checking account.
(Eu saquei $100 da minha conta corrente.)
Outras traduções possíveis incluem:
- take out money: esta tradução é um pouco mais informal do que “withdraw money”.
- cash out money: esta tradução é um pouco mais específica, pois se refere ao ato de trocar dinheiro por notas ou moedas.
A escolha da tradução mais adequada dependerá do contexto em que a expressão será usada.
Por exemplo, se estivermos falando sobre o ato de sacar dinheiro do caixa eletrônico, a tradução “withdraw money” é a mais apropriada.
Se estivermos falando sobre o ato de trocar dinheiro por notas ou moedas, a tradução “cash out money” é a mais adequada.
91