Batata palha | Como se diz em inglês?

As duas traduções mais comuns para “batata palha” em inglês são “shoestring potatoes” e “potato sticks”. Ambas as traduções são precisas e descrevem o formato longo e fino das batatas palha.

“Shoestring potatoes” é uma tradução mais literal, pois se refere a batatas cortadas em tiras finas como um cadarço de sapato. “Potato sticks” é uma tradução mais descritiva, pois se refere a batatas cortadas em tiras finas, como palitos.

Aqui estão alguns exemplos de como usar as palavras “shoestring potatoes” e “potato sticks” para se referir a batata palha:

  • I love shoestring potatoes with my steak.
    (Eu amo batata palha com o meu bife.)
  • These potato sticks are so crispy!
    (Essas batatas palito estão tão crocantes!)
  • I’m going to make a salad with shoestring potatoes and tomatoes.
    (Eu vou fazer uma salada com batata palha e tomates.)

Em suma, “shoestring potatoes” e “potato sticks” são as duas traduções mais comuns para “batata palha” em inglês. Ambas as traduções são precisas e podem ser usadas em contextos formais ou informais.

37