Desprevenido | Como se diz em inglês?
A tradução de “desprevenido” em inglês depende do contexto em que a palavra é utilizada. As principais traduções são:
1. Desprevenido como “sem aviso”:
- Caught off guard: Essa é a tradução mais comum e geral, perfeita para situações em que você foi pego de surpresa.
- Taken aback: Similar a “caught off guard”, mas com um tom mais forte de choque ou surpresa.
- Unprepared: Indica que você não estava preparado para algo que aconteceu.
- Unaware: Indica que você não tinha conhecimento de algo.
Exemplos:
- “I was caught off guard when she told me she was pregnant.”
-“Fui pego desprevenido quando ela me disse que estava grávida.” - He caught me off guard with his criticism.
-“Ele me pegou desprevenido com suas críticas.” - “The news of the layoff took him aback.“
– “A notícia da demissão o pegou desprevenido.” - “She was unprepared for the attack.”
– “Ela estava desprevenida para o ataque.” - “The government was unaware of the crisis.”
-“O governo estava desprevenido para a crise.”
2. Desprevenido como “desarmado”:
- Unprotected: Indica que você está vulnerável ou sem defesa.
- Exposed: Similar a “unprotected”, mas com um tom mais forte de risco.
Exemplos:
- “He felt unprotected without his gun.”
– “Ele se sentia desprevenido sem sua arma.” - “The city was exposed to enemy attacks.”
– “A cidade estava exposta a ataques inimigos.”
3. Desprevenido como “desatento”:
- Unsuspecting: Indica que você não está ciente de algo que está acontecendo.
- Oblivious: Similar a “unsuspecting”, mas com um tom mais forte de ignorância.
Exemplos:
- “She walked into the room unsuspecting and didn’t see the thief.”
– “Ela entrou na sala desprevenida e não viu o ladrão.” - “He was oblivious to the danger approaching.”
-“Ele estava alheio ao perigo que se aproximava.”
Outras traduções:
- Unguarded: Sem proteção ou vigilância.
- Vulnerable: Exposto a riscos ou perigos.
- Caught napping: Descuidado ou desatento.
Dicas:
- A melhor tradução para “desprevenido” depende do contexto específico da frase.
- Preste atenção ao tom e à intenção que você deseja transmitir.
- Se você não tiver certeza de qual tradução usar, consulte um dicionário bilíngue ou um tradutor online.
A palavra “desprevenido” em português significa:
1. Descuidado; desacautelado; desapercebido:
- Exemplos:
- “Ele saiu de casa desprevenido e esqueceu a carteira.”
- “A empresa foi pega desprevenida pela crise econômica.”
2. Não prevenido ou preparado:
- Exemplos:
- “O time estava desprevenido para a derrota.”
- “Ela se sentia desprevenida para o encontro.”
3. Sem preocupações:
- Exemplos:
- “Ele vivia uma vida desprevenida, sem se preocupar com o futuro.”
- “As crianças brincavam desprevenidas no parque.”
4. Sem dinheiro:
- Exemplos:
- “Ele ficou desprevenido depois de pagar a conta.”
- “Eles estavam desprevenidos e não tinham dinheiro para o táxi.”
A tradução mais adequada para “desprevenido” dependerá do contexto em que a palavra está sendo utilizada.
![](https://destravei.com/wp-content/plugins/dp-post-views/images/eyes.png)