Sacar dinheiro | Como se diz em inglês?

A tradução mais comum para “sacar dinheiro” em inglês é “withdraw money”. Essa é a tradução mais direta e é a que deve ser usada na maioria dos contextos.

Aqui estão alguns exemplos de como usar a expressão “withdraw money” em inglês:

  • I need to withdraw some money from the ATM.
    (Eu preciso sacar algum dinheiro do caixa eletrônico.)
  • Can I withdraw money from my account?
    (Posso sacar dinheiro da minha conta?)
  • I withdrew $100 from my checking account.
    (Eu saquei $100 da minha conta corrente.)

Outras traduções possíveis incluem:

  • take out money: esta tradução é um pouco mais informal do que “withdraw money”.
  • cash out money: esta tradução é um pouco mais específica, pois se refere ao ato de trocar dinheiro por notas ou moedas.

A escolha da tradução mais adequada dependerá do contexto em que a expressão será usada.

Por exemplo, se estivermos falando sobre o ato de sacar dinheiro do caixa eletrônico, a tradução “withdraw money” é a mais apropriada.

Se estivermos falando sobre o ato de trocar dinheiro por notas ou moedas, a tradução “cash out money” é a mais adequada.

61